lunes, 17 de noviembre de 2014

Iberia: Prerroman houses in Cebreiro mountains / Pallozas prerromanas en O Cebreiro / As pallozas prerromanas no Caurel, no Cebreiro


by E.V.Pita... Iberia: Prerroman houses in Cebreiro mountains / Pallozas prerromanas en O Cebreiro  por E.V.Pita / As pallozas prerromanas no Caurel, no Cebreiro


Iberia: Prerroman houses in O Cebreiro

 by E.V.Pita

  Iberia: pallozas en O Cebreiro

 por E.V.Pita


 

Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way

-Fog in the Cebreiro, Pedrafita mountains ( Lugo, Galicia, Spain)

- Niebla en O Cebreiro, en las montañas de Pedrafita (Lugo, Galicia)

 -Néboa no Cebreiro, nos montes de Pedrafita (Lugo, Galicia)


Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way 

-Fog in the Cebreiro, Pedrafita mountains ( Lugo, Galicia, Spain)

- Niebla en O Cebreiro, en las montañas de Pedrafita (Lugo, Galicia)

 -Néboa no Cebreiro, nos montes de Pedrafita (Lugo, Galicia)


Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way


-Fog in the Cebreiro, Pedrafita mountains ( Lugo, Galicia, Spain)

- Niebla en O Cebreiro, en las montañas de Pedrafita (Lugo, Galicia)

 -Néboa no Cebreiro, nos montes de Pedrafita (Lugo, Galicia)


Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way

-Fog in the Cebreiro, Pedrafita mountains ( Lugo, Galicia, Spain)

- Niebla en O Cebreiro, en las montañas de Pedrafita (Lugo, Galicia)

 -Néboa no Cebreiro, nos montes de Pedrafita (Lugo, Galicia)


Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way

-Fog in the Cebreiro, Pedrafita mountains ( Lugo, Galicia, Spain)
- Niebla en O Cebreiro, en las montañas de Pedrafita (Lugo, Galicia) / Palloza
-Néboa no Cebreiro, nos montes de Pedrafita (Lugo, Galicia)


Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way
-Fog in the Cebreiro, Pedrafita mountains ( Lugo, Galicia, Spain)

- Niebla en O Cebreiro, en las montañas de Pedrafita (Lugo, Galicia) / Palloza


-Néboa no Cebreiro, nos montes de Pedrafita (Lugo, Galicia)


Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way

-Fog in the Cebreiro, Pedrafita mountains ( Lugo, Galicia, Spain)

- Niebla en O Cebreiro, en las montañas de Pedrafita (Lugo, Galicia) / Palloza


-Néboa no Cebreiro, nos montes de Pedrafita (Lugo, Galicia)




Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way
-Fog in the Cebreiro, Pedrafita mountains ( Lugo, Galicia, Spain)

- Niebla en O Cebreiro, en las montañas de Pedrafita (Lugo, Galicia) / Palloza

-Néboa no Cebreiro, nos montes de Pedrafita (Lugo, Galicia)


Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way
- Typical house from Cebreiro

-Casa palloza típica de O Cebreiro

Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way
-Stone house and "palloza"

- Casa de piedra y palloza

-Casa de pedra e palloza


Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way
-Entrance of Church and "palloza"

-Entrada a la iglesia y palloza

-Entrada á igrexa e palloza

Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way
-Church of Cebreiro

-Iglesia de O Cebreiro

- Igrexa do Cebreiro




Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way
-Bautism

-Pila bautismal de piedra

-^Pila bautismal de pedra

Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way
-Doors of the Church and Cebreiro village

- Puerta de la iglesia y aldea de O Cebreiro

-Porta da igrexa e a vila do Cebreiro

Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way

-Pilgrim souvenirs

-Tienda de recuerdos para peregrinos

-Tenda de regalos para peregrinos 



Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way
-House and "palloza"

-Casa con palloza



Author: by E.V.Pita (2013) / O Cebreiro / St. Jame's Way
-Pilgrim yellow arrow in a tree of Caurel Mountains

-Flecha amarilla de los peregrinos en un árbol en O Caurel

-Frecha amarela dos peregrinos nunha árbore do Caurel




Autor: E.V.Pita (2013) / Author: E.V.Pita 2013

Fotos / Pictures

- O Cebreiro village / St. Jame's Way (Galicia, Spain)

O Cebreiro Church and Holy Grail

- Aldea de O Cebreiro (Lugo, Galicia) / El Camino de Santiago

Iglesia de O Cebreiro y Santo Grial

- O Cebreiro / O Camiño de Santiago

Igrexa do Cebreiro e o Santo Grial


miércoles, 22 de octubre de 2014

Hispania (Gallaecia): old city hill-Fort (Fornelos de Montes) / Hispania (Gallaecia): castro de la ciudadela (Fornelos de Montes, Pontevedra) / A cidadela

by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The old city / La ciudadela / A cidade

THE OLD CITY - CELTIC HILL-FORT

(FORNELOS DE MONTES)

by E.V.Pita


LA CIUDADELA - CASTRO


por E.V.Pita

A CIDADE - CASTRO

(FORNELOS DE MONTES)




by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The Acqueduct / El acueducto / A levada


by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The old city / La ciudadela / A cidade

by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The old city / La ciudadela / A cidade

by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The old city / La ciudadela / A cidade

by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The old city / La ciudadela / A cidade

by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The Queen House / La casa de la reina / A casa da raíña

by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The Queen House / La casa de la reina / A casa da raíña

by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The Queen House / La casa de la reina / A casa da raíña

by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
Old city / La ciudadela / A cidade

sábado, 20 de septiembre de 2014

King Arthur's tomb in Glastonbury Abbey (UK) / La tumba del rey Arturo y la reina Ginebra en la abadía de Glastonbury / O cadaleito do rei Arturo en Glastonbury

by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
 King Arthur and Queen Guinevere's tomb

Tumba del rey Arturo y la reina Ginebra

Cadeleito do rei Artur e a raíña Xenebra


Glastonbury Abbey, King Arthur's tomb in the Avalon Island

The tomb of King Arthur is in Glastonbury Abbey, near Bristol and Wells. It was discovered in the Middle Ages and there rested two skeletons, that of a man and a woman, Queen Guinevere. There are bus services from Bristol (the trip takes an hour and a quarter, £ 7 return). The entry ticket to abbey costs £ 10.

by E.V.Pita (2014) 

  La abadía de Glastonbury, la tumba del rey Arturo en la isla de Avalon

La tumba del Rey Arturo está en la abadía de Glastonbury, cerca de Bristol y Wells. Fue descubierta en la Edad Media y reposaban dos esqueletos, el de un hombre y una mujer, la reina Ginebra. Hay servicios de buses desde Bristol (el viaje dura hora y cuarto, 7 libras la ida y vuelta). La entrada a la abadía cuesta 10 libras.

por E.V.Pita (2014)

El kink original y actualizado está en: 
http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2014/09/glastonbury-tomb-of-king-arthur-in.html

  A abadía de Glastonbury, o cadaleito do rei Artur na illa de Avalon 

O cadsaleito do rei Artur está na abadía de Glastonbury, preto de Bristol e Wells. O túmulo foi hachado na Idade Media e alí atorparon dous esqueletes, dun home e maila súa dona, a raíña Xenebra. Para ir aló hai buses dende Bristol (a viaxe leva hora e cuarto, e custa 7 libras a viaxe de ida e volta). O pase á abadía custa 10 libras.

por E.V.Pita (2014)


GLASTONBURY TOR


by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury

-Tower of the island of Avalon, Glastonbury Tor

- Torre de la isla de Avalon,  la Glastonbury Tor

- Torre da illa de Avalon, a Glastonbury Tor

Museum of Glastonbury Abbey / Museo de la abadía de Glastonbury

-Tower of the island of Avalon, Glastonbury Tor

- Torre de la isla de Avalon,  la Glastonbury Tor

- Torre da illa de Avalon, a Glastonbury Tor


GLASTONBURY VILLAGE

VILLA DE GLASTONBURY

by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
Glastonbury Village, center town

Centro de Glastonbury

GLASTONBURY ABBEY MUSEUM

MUSEO DE LA ABADÍA DE GLASTONBURY


MUSEU DA ABADÍA DE GLASTONBURY


by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
Glastonbury Abbey Museum

Museo de Abadía de Glastonbury

by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
A model of th Glastonbury Abbey

Una maqueta de la abadía de Glastonbury




by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
Joseph of Arimathea leyend

Leyenda de José de Arimatea

A lenda de Xosé o de Arimatea

by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
Pilgrims to Glastonbury

Peregrinos a Glastonbury


by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
Middle Age carved stone

Figura en piedra de la Edad Media

Cara labrada nunha pedra na Idade Media

by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
Doors of the Glastonbury Abbey

Puertas de la abadía de Glastonbury

Portas da abadía de Glastonbury

LADY CHAPEL


CAPILLA DE LA SEÑORA


by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
St. Mary's Church, Lady Chapel

Iglesia de Santa María

Igrexa de Santa María

by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
Walls of the Glastonbury  Abbey

Muros de la Abadía

Muros da abadía

ABBEY


ABADÍA


by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
Glastonbury Abbey and the tomb of King Arthrur

Abadía de Glastonbury y la tumba del rey Arturo

Abadía de Glastonbury e o cadaleito do rei Artur

by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
Glastonbury Abbey and the tomb of King Arthrur

Abadía de Glastonbury y la tumba del rey Arturo

Abadía de Glastonbury e o cadaleito do rei Artur

by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
Glastonbury Abbey

Abadía de Glastonbury 

by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
Glastonbury Abbey

Abadía de Glastonbury


ABBOT'S KITCHEN, CHORO AND REFLECTORY


COCINA DEL ABAD, CORO  Y REFRECRTORIO


COCIÑA DO ABADE, CORO E REFRECTORIO


by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
Dining refectory of the monks and choros

Refrectorio y comedor de los monjes

Comedor dos monxes

by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
Abbot's Kitchen and the private rooms

Cocina del abad  y habitaciones

Cocina do abade e as súas dependencias

by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
Kitchen of the Glastonbury Abbey

Cocina de la abadía de Glastonbury

Cociña da abadía

LADY CHAPEL


CAPILLA DE LA SEÑORA

by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
St. Mary's church

Iglesia de Santa María

Igrexa de Santa María

by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
St. Mary's church

Iglesia de Santa María

Igrexa de Santa María

by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
St. Mary's church

Iglesia de Santa María

Igrexa de Santa María



by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
St. Mary's church , archaeologic excavations and rehabilitation of the sacred building

Iglesia de Santa María, excavaciones arqueológicas y restauración

Igrexa de Santa María, excavacións arqueolóxicas e rehabilitación

JOSEPH'S CHAPEL AND THE APPLE TREE


LA CAPILLA DE JOSÉ Y EL MANZANO


A CAPELA DE XOSÉ E MAILA MACIÑEIRA



by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
Joseph's Chapel and the apple tree

La capilla de José y el manzano

A capela de Xosé e mailo manzano



by E.V.Pita (2014) / Glastonbury Abbey, the tomb of King Arthur / Por E.V.Pita (2014) La tumba del rey Arturo en la abadía de Glastonbury
St Joseph's chapel (interior)






lunes, 25 de agosto de 2014

Britannia: Deva Castra (Chester) : walls, tower of Agricola, amphiteatre / Britania: Deva Castra (Chester); murallas, torre de Agrícola, Anfiteatro

Britannia: Deva Castra (Chester) : walls, tower of Agricola, amphiteatre

In 79 AD, the Romans built in Chester the camp of Deva Castra, their largest know fortress in Britannia.

by E.V.Pita (2014)

http://archeopolis.blogspot.com/2014/08/britannia-deva-castra-chester-walls.html

Britania: Deva Castra (Chester); murallas, torre de Agrícola, anfiteatro

En el año 79 después de Cristo, los romanos construyeron en Chester el campamento de Deva Castra, su mayor fortín conocido en Britania.

No ano 79 despois de Cristo, os romans construiron en Chester o campamento de Deva Castra, o seu maior fortín conocido en Britania.

http://archeopolis.blogspot.com/2014/08/britannia-deva-castra-chester-walls.html

By E.V.Pita - Interrail Global 10 days chronicle of a journey / Por E.V.Pita - Interrail Global crónica de un viaje de 10 días
River in Chester / Río en Chester


By E.V.Pita - Interrail Global 10 days chronicle of a journey / Por E.V.Pita - Interrail Global crónica de un viaje de 10 días
Clock gate in Chester / Puerta del Reloj en Chester / Porta do Reloxio en Chester

By E.V.Pita - Interrail Global 10 days chronicle of a journey / Por E.V.Pita - Interrail Global crónica de un viaje de 10 días
Cathedral of Chester and roman-middleage walls / Catedral de Chester y murallas romano-medievales 

By E.V.Pita - Interrail Global 10 days chronicle of a journey / Por E.V.Pita - Interrail Global crónica de un viaje de 10 días
Walls of Chester and river / Murallas de Chester y rio

By E.V.Pita - Interrail Global 10 days chronicle of a journey / Por E.V.Pita - Interrail Global crónica de un viaje de 10 días
Walls of Chester / Murallas de Chester

By E.V.Pita - Interrail Global 10 days chronicle of a journey / Por E.V.Pita - Interrail Global crónica de un viaje de 10 días
The Rows / Los soportales con tiendas / Os soportais con tendas
By E.V.Pita - Interrail Global 10 days chronicle of a journey / Por E.V.Pita - Interrail Global crónica de un viaje de 10 días
Castle of Chester / Castillo de Chester / Castle of Chester
By E.V.Pita - Interrail Global 10 days chronicle of a journey / Por E.V.Pita - Interrail Global crónica de un viaje de 10 días
Tower of Agricola and capel of St Mary of Castro in the Castle of Chester / Torre de Agrícola y capilla de Santa María de Castro en el castillo de Chester / Torre de Agrícola e capela de Santa María de Castro no castelo de Chester

By E.V.Pita - Interrail Global 10 days chronicle of a journey / Por E.V.Pita - Interrail Global crónica de un viaje de 10 días
The Rows and Roman center of Chester / Los soportales y el centro de la antigua ciudad romana de Chester / Os soportais e o centro da antiga cidade romana de Chester


By E.V.Pita - Interrail Global 10 days chronicle of a journey / Por E.V.Pita - Interrail Global crónica de un viaje de 10 días
Roman amphiteather of Chester / Anfiteatro romano de Chester

Pictures: E.V.Pita (2014)

http://archeopolis.blogspot.com/2014/08/britannia-deva-castra-chester-walls.html