Stonehenge (UK) at sunset
By E.V.Pita (2013)
El santuario megalítico de Stonehenge al atardecer
Por E.V.Pita (2013)
Stonehenge ao solpor
Por E.V.Pita (2013)
Link original: /2014/04/stonehenge-ancients-giants-stones-el.html
- The giant stones have been on Salisbury Plain for over 4.000 years
-Las piedras gigantes han estado plantadas en la planicie de Salisbury por 4.000 años
-As pedras xigantes estiveron chantadas no val de Salisbury durante 4.000 anos, que xa choveu
- Queues of visitors of the monument
-Colas de visitantes
- Salisbury Plain and Stonehenge place
-Planicie de Salisbury (Stonehenge)
-Terra chá de Salisbury en Stonehenge
- It evolved from a simple bank and ditch in the Neolithic period, some 5.000 years ago, to a very sophisticated Stone circle
- Evolucionó desde un mero banco con zanja del periodo neolítico, 5.000 años atrás, a un muy sofisticado círculo de piedra
-Evolucionou dende un mero banco con foxo do periodo neolítico, 5.000 anos atrás, a un moi xeitoso circo de pedra
- The Stone circle was built on the axis of de midsummer sunrise
-El círculo de piedra fue construido en el eje de la salida del sol de pleno verano
- O circo de pedras foi erguido do eixo da saída do sol no vran
- The bluestones where brought 240 miles from the Preseli mountains in Wales
-Las Piedras Azules fueron transportados 240 millas desde las montañas Preseli de Gales
-As Pedras Azuis foron carretadas 240 millas dende os montes Preseli de Gales
-A crow is perched on a blue Stone
-Un cuervo está posado sobre una piedra azul
-Un corvo está pousado enriba dunha pedra azul
-A crow is perched on a blue Stone
-Un cuervo está posado sobre una piedra azul
-Un corvo está pousado enriba dunha pedra azul
- Just how they gorthem to this isolated place remains a mystery
- Es un misterio cómo sus constructores se las arreglaron para transportar las piedras a este lugar aislado
-É un misterio como os que fixeron isto poideron levar as pedras ata este recuncho
- There are many stories about the significance of Stonehenge
-Hay muchas historias sobre lo que significa Stonehenge
-Hai moitos contos sobre qué é Stonehenge
- It may have been an astronomical observatory
-Podría haber sido un observatorio astronómico
-Puido ter sido un observatorio para ver o ceo
- It may be used for sacred rituals linked to the sun
- Pudo ser usado para sacrificios rituales ligados al sol
-Puido ser empregado para sacrifizos rituais por cousas que tiñan que ver co sol
- Or sacred rituals linked to the successful crops
- O rituales ligados a una cosecha exitosa
-Ou rituais para ter unha boa colleita
- Or sacred rituals linked even the dead
- O rituales sagrados ligados al fin de la muerte
- Ou rituais ligados ao fin da norte
- Stonehenge continues draw people from all over the world
-Stonehenge atrae a gente de todo el mundo
-Stonehenge atrae a xente de todo o mundo
- The circle ditch
-El foso circular
-O foxo que arrodea o monumento
- The crow is perched alongside a pointed piece that served to assemble and adjust to each other stone blocks
- El cuervo está posado junto a una pieza puntiaguda (pestaña) que servía para ensamblar y ajustar entre sí los bloques de piedra
- O corvo está pousado onda unha peza pontiaguda que servía para poñer ben posta un bloco que pedra enriba do outro
- The crow is perched alongside a pointed piece that served to assemble and adjust to each other stone blocks
- El cuervo está posado junto a una pieza puntiaguda (pestaña) que servía para ensamblar y ajustar entre sí los bloques de piedra
- O corvo está pousado onda unha peza pontiaguda que servía para poñer ben posta un bloco que pedra enriba do outro
- It is a example of ancient engineering
-Es un ejemplo de ingeniería antigua
-É un exemplo de enxeñaría dos antigos
- The circular moat
-El foso circular
-O foxo redondo
- The circular moat
-El foso circular
-O foxo redondo
- Four Stone doors or Windows
- Cuatro puertas o ventanas de piedra
- Catro portas e fiestras de pedra
- Two circles of stones
- Dos círculos de piedra
- Dous círculos de pedra
- This mound could be an ancient tomb
- Ese montículo que sobresale en la piedra podría ser una tumba antigua
- Ese montículo que sobresae na pedra podería ser un cadaleito dos antigos
- Ditch and Stone circles
- Foso y círculos de piedras
- Foxo e pedras en círculo
- Ditch and Stone circles
- Foso y círculos de piedras
- Foxo e pedras en círculo
- Ditch and Stone circles
- Foso y círculos de piedras
- Foxo e pedras en círculo
- A flock of birds fly towards the stone circle
- Una bandada de pájaros vuela hacia un círculo de piedra
- Unha banda de paxaros voa cara as pedras en círculo
- Several crows are perched atop the stone blocks
- Varios cuervos están posados encima de los bloques de piedra
- Varios corvos descansan enriba dos blocos de pedra
-Stonehenge at sunset
-Stonehenge al atardecer
-Stonehenge ao solpor
- The ditch
-El foso
- O foxo
-A Stone block
- Un bloque de piedra
-Un bloco de pedra
-A wooden bridge crossing a small stream leading to the entrance of the monument
- Un puente de madera atravesaba un pequeño riachuelo conducía a la entrada del monumento
- Unha ponte de madeira cruzaba un regato e levaba á entrada ao monumento
- The complete circle and the ditch
- El círculo completo y el foso
- O círculo completo e o foxo
- The circles, The stone that is high in the middle protrudes from the rest
- Los círculos. La piedra elevada que está en el medio sobresale respecto al resto
- Os círculos, A pedra elevada que está no medio sobresae respecto ao resto
- The circles, The stone that is high in the middle protrudes from the rest
- Los círculos. La piedra elevada que está en el medio sobresale respecto al resto
- Os círculos, A pedra elevada que está no medio sobresae respecto ao resto
Link original:
No hay comentarios:
Publicar un comentario